古楚語(yǔ)詞匯研究



目 錄中英文提要及關(guān)鍵詞緒論一、古楚語(yǔ)詞匯之界定、分類和總量(一)界定1、楚語(yǔ)的成因2、楚語(yǔ)形成的時(shí)間3、可資運(yùn)用的楚語(yǔ)詞匯材料(1)楚地出土文獻(xiàn)(2)傳世典籍(3)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言、少數(shù)民族語(yǔ)言(二)分類一般詞匯,基本詞匯,從語(yǔ)音因素考慮,單音節(jié)詞和多音節(jié)詞(三)總量1、統(tǒng)計(jì)2、詞匯總表二、楚語(yǔ)詞匯的來(lái)源從來(lái)源上考慮,可分為(一)古語(yǔ)詞(archaism,古詞或古義)(二)新造詞(new words,獨(dú)創(chuàng)的方言詞和方言詞義)(三)借詞(loanwords,少數(shù)民族語(yǔ)言的同源詞、音譯詞)從類型上考慮,可以分為基礎(chǔ)詞匯、術(shù)語(yǔ)和專有詞匯三、楚語(yǔ)詞的構(gòu)成(1) 單純?cè)~詞素(2)合成詞(compounding):1、復(fù)合詞(詞根+詞根)/重疊詞[(reduplication):完全重疊(total reduplication)/ 部分重疊(partial reduplication)]2、派生詞(derivation前綴+詞根 /詞根+后綴/詞根+中綴+詞根)、(3) 功能轉(zhuǎn)移(functional shift)(四)詞組1、虛詞結(jié)構(gòu)(1)“之”字式(2)“者”字式(3)“所”字式2、不含虛詞的固定詞組3、成語(yǔ)四、楚語(yǔ)詞匯中的古語(yǔ)詞詞義之發(fā)展與變化(一)詞義的引申(二)詞義的擴(kuò)大(三)詞義的縮小(四)詞義的轉(zhuǎn)移(五)余論五、同義詞和反義詞(一)同義詞1、等義詞(絕對(duì)同義詞)2、近義詞(條件同義詞)(1)詞義范圍大小不同的同義詞(2)詞義程度深淺不同的同義詞(3)使用場(chǎng)合不同的同義詞1(4)語(yǔ)法特點(diǎn)不同的同義詞(5)感情色彩不同的同義詞(二)反義詞1、一對(duì)一的反義詞2、一對(duì)二(或以上)的反義詞3、場(chǎng)合性、臨時(shí)性的反義詞4、余論六、楚語(yǔ)詞釋例結(jié)論主要參考文獻(xiàn)附錄一:本文引文簡(jiǎn)稱表附錄二:楚語(yǔ)詞匯輯附錄三:唐勒佚文綴合簡(jiǎn)釋后記2論文題目:古楚語(yǔ)詞匯研究[提要]論文首先對(duì)古楚語(yǔ)詞匯研究的歷史和現(xiàn)狀作了全面的檢討,從而確定了研究的重點(diǎn)。
在充分利用楚地傳世典籍、出土文獻(xiàn)和現(xiàn)代漢語(yǔ)方言等材料的基礎(chǔ)上,論文勾勒出古楚語(yǔ)詞匯的概貌和特點(diǎn)諸如“楚語(yǔ)詞匯的構(gòu)成”、“楚語(yǔ)詞的形式特點(diǎn)”、“楚語(yǔ)詞詞義的發(fā)展和變化”、“楚語(yǔ)詞的同義詞和反義詞”等問(wèn)題,均作了較為詳盡的論述論文選取了一百多個(gè)楚語(yǔ)詞,析形、釋音、辨義;或發(fā)向所未發(fā),或正舊有之謬誤論文附錄由主要參考文獻(xiàn)、古楚語(yǔ)詞匯輯和引文簡(jiǎn)稱表等三部分組成為日后古楚語(yǔ)詞匯的進(jìn)一步研究提供了基本的條件論文全文約二十萬(wàn)字[關(guān)鍵詞]共同語(yǔ) 方言 少數(shù)民族語(yǔ)言 古楚語(yǔ)詞 傳世典籍 出土文獻(xiàn)Title of the Dr. Degree's Thesis: A Study of the Vocabulary of the Chu Dialect in the Ancient times ABSTRACT: First of all, the research history of the vocabulary of the Chu dialect in the ancient times is reviewed and discussed for the research emphasis of this article. Making use the modern Chinese dialects, excavated or already circulated classical literature of the Chu country, the author describes the general situation and the distinctive features of the vocabulary of the Chu dialect,such as, “its form”, “its characteristics”, “the changes and development of the meanings of the words”, “its synonyms and antonyms”, and so on. More than one hundred unexplained or misunderstood words in the vocabulary of the Chu dialect are selected for a new explanation. The appendices to this article consist of “the collection of the words of the Chu dialect” and “the abbreviation of the quotations in the article” in order to contribute the basic conditions for the research in the future.Key words:official language, dialect, languages of minority ethnic groups, vocabulary of Chu dialect in the ancient times, already circulated classical literature, excavated classics3緒 論古楚語(yǔ)之詞匯研究的歷史甚為悠久。
自揚(yáng)雄作《方言》的時(shí)候算起,大約已歷兩千年如果從研究方法上考察,大致經(jīng)歷了這么四個(gè)發(fā)展階段:田野調(diào)查期、文獻(xiàn)鉤沉期、同族語(yǔ)言和現(xiàn)代方言考索期以及出土文獻(xiàn)互證期當(dāng)然,這四個(gè)階段并不是截然分開(kāi)的,其中有重合交錯(cuò)的階段以下分別詳述之一、田野調(diào)查期揚(yáng)雄的《方言》,實(shí)際上是《輶軒使者絕代語(yǔ)釋別國(guó)方言》的縮略宋洪邁的《容齋隨筆》則作《輶軒使者絕域語(yǔ)釋別國(guó)方言》,并疑是書(shū)非揚(yáng)氏所作不過(guò),針對(duì)宋氏所定書(shū)名及質(zhì)疑,《四庫(kù)全書(shū)總目提要》上說(shuō):“以‘代’為‘域’,其文獨(dú)異然諸本并作‘絕代’,書(shū)中所載亦無(wú)‘絕域重譯’之語(yǔ),洪邁所云,蓋偶然誤記今不取其說(shuō)反復(fù)推求,其真?zhèn)谓詿o(wú)顯據(jù)姑從舊本,仍題雄名大概是的評(píng)據(jù)晉郭璞的《方言注序》:“蓋聞《方言》之作,出乎輶軒之使所以巡游萬(wàn)國(guó)采覽異言,車軌之所交,人跡之所蹈,靡不畢載,以為奏籍周秦之季,其業(yè)隳廢,莫有存者暨乎揚(yáng)生,沈淡其志,歷載構(gòu)綴,乃就斯文顯然,《方言》一書(shū)所載各地方言,絕大部分應(yīng)是田野調(diào)查所得揚(yáng)雄花了二十七年的時(shí)間,類集古今各地同義的詞語(yǔ),其中便有相當(dāng)數(shù)量的楚語(yǔ)詞匯這些楚語(yǔ)詞部分采自典籍,部分則來(lái)自直接的調(diào)查今天較為統(tǒng)一的意見(jiàn)認(rèn)為,《方言》“似尚未完成”是的,只要我們略為考察一下楚地典籍,就會(huì)承認(rèn)上述意見(jiàn)是正確的。
譬如:《楚辭》中的虛詞“羌”、“些”等并未被收入書(shū)內(nèi),可見(jiàn)《方言》的側(cè)重點(diǎn)是基本詞匯,而基本詞匯恐怕也沒(méi)有徹底收全無(wú)論如何,《方言》畢竟保留了不少古楚語(yǔ)詞,可是,今天我們?cè)谘芯肯惹爻Z(yǔ)詞匯時(shí),對(duì)《方言》的利用卻不夠充分二、文獻(xiàn)鉤沉期揚(yáng)氏以后,歷代學(xué)者對(duì)楚語(yǔ)詞匯的關(guān)注通常集中在楚地傳世文獻(xiàn)上例如許慎之作《說(shuō)文》,高誘之注《淮南子》,諸家之釋《楚辭》,每每有所發(fā)現(xiàn)中常見(jiàn)的“些”字,《山帶閣注楚辭》卷六《招魂》篇引沈括(存中)說(shuō)云:“今夔峽湖湘,及南北獠人,凡禁咒句尾,皆稱‘些’,乃楚人舊俗也類似的說(shuō)解散見(jiàn)于楚地傳世文獻(xiàn)的注疏間學(xué)者們作這類說(shuō)解,如果不是征諸古籍,就是取自當(dāng)時(shí)的直接調(diào)查一直以來(lái),學(xué)者們考證詮釋典籍中的楚語(yǔ)詞也大抵循此二法(李翹:1925;劉賾:1930、1934;駱鴻凱:1931-1932;姜亮夫:1940;馬宗霍:1959;江林昌:1994;邵則遂:1994;劉曉南:1994)三、同族語(yǔ)言和現(xiàn)代方言考索期利用同族語(yǔ)言和現(xiàn)代漢語(yǔ)方言考索古楚語(yǔ),是近數(shù)十年以來(lái)的事兒這標(biāo)志著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論在古方言研究上的運(yùn)用利用同族語(yǔ)言考索古楚語(yǔ)詞,目前似乎只有少數(shù)民族語(yǔ)言的學(xué)者能做例如:王靜如(1959)利用土家語(yǔ)釋《方言》中“李父”、“李耳”二詞。
陳士林(1987)利用彝語(yǔ)釋“於菟”、“檮杌”、“兮”、“申椒”等十余詞嚴(yán)學(xué)宭(1990)更是廣采壯侗語(yǔ)、苗瑤語(yǔ)諸語(yǔ)言解說(shuō)“熊”、“虎兔”、“飵”等三十余詞劉志一(1992)利用彝語(yǔ)釋楚幣文“巺”值得學(xué)界注意的是,有學(xué)者把研究目光投向異族語(yǔ)言,似乎也有頗出人意料的成果最令人矚目的當(dāng)屬岑仲勉的《〈楚辭〉中的古突厥語(yǔ)》(《岑仲勉史學(xué)論文續(xù)集》178-209頁(yè))事實(shí)上,在岑氏之前,法國(guó)的伯希和以及日人白鳥(niǎo)庫(kù)吉已有過(guò)零星的探索(未見(jiàn),見(jiàn)岑著所引)利用現(xiàn)代漢語(yǔ)方言考索古楚語(yǔ)詞,成果似乎也未盡如人意早期有楊樹(shù)達(dá)的《長(zhǎng)沙方言考》和《長(zhǎng)沙方言續(xù)考》,周振鶴、游汝杰(1986)劉曉南(1994)、邵則遂(1994)、四、出土文獻(xiàn)互證期倘若說(shuō)古人們還不認(rèn)識(shí)出土文獻(xiàn)對(duì)解讀楚語(yǔ)詞大有裨益是尚可原諒的疏忽的話,那么,今天我們不重視出土文獻(xiàn)的語(yǔ)詞研究,就可以說(shuō)是無(wú)法饒恕的失誤了從理論上說(shuō),在大批楚地文獻(xiàn)重見(jiàn)天日的今天,學(xué)者們?cè)诳坚屵@些文獻(xiàn)時(shí),完全無(wú)法回避對(duì)楚語(yǔ)詞的研究因?yàn)?,漢字是形、音、義的統(tǒng)一體,所以考察漢字無(wú)非是辯形、釋義、知音因而大凡涉及楚地出土文獻(xiàn)的文字考釋,均可泛稱為楚語(yǔ)詞的研究文章然而,真正涉及楚語(yǔ)詞研究的成果尚不多見(jiàn)。
曾師憲通教授之《楚月名初探》(1980)是較早地研究楚語(yǔ)術(shù)語(yǔ)──月名的著作;湯炳正的《“左徒”與“登徒”》(1981)、吳永章的《楚官考》(1982)、張正明主編的《楚文化志》第十章(1988)、羅運(yùn)環(huán)的《論楚璽及其它》(1994)、陳師煒湛教授的《包山楚簡(jiǎn)研究·之四》(1994)則論及了楚語(yǔ)中另一類術(shù)語(yǔ)──官稱朱德熙、裘錫圭《戰(zhàn)國(guó)文字研究六種》(1972)、夏淥《讀〈包山楚簡(jiǎn)〉偶記:“受賄”、“國(guó)帑”、“茅門不敗”等字詞新義》(1993)、后俊德《“包山楚簡(jiǎn)”中的“金”義小考》(1993)曹錦炎《包山楚簡(jiǎn)的受期》、黃錫4全《楚器銘文中“楚子某”之稱謂》(1986)是探討楚語(yǔ)基本詞匯中某些詞語(yǔ)的特殊意義的代表性著作至于劉大白的《楚辭中的雙聲疊韻字》(1929)、駱紹賓的《楚辭連語(yǔ)釋例》(1931-1933)、沈榮森的《〈楚辭〉迭字芻議》(1994)和李海霞的《楚辭的疊音詞》(1994),則是運(yùn)用典籍以研究楚詞形構(gòu)的為數(shù)不多的著作就以上楚語(yǔ)詞匯研究的回顧而言,與龐大的楚語(yǔ)材料──無(wú)論是出土文獻(xiàn)還是傳世典籍──比較,楚語(yǔ)詞匯研究的成果顯得十分地不相稱我們可以提出某些數(shù)據(jù):據(jù)張正明先生云:“經(jīng)傳所記春秋時(shí)代楚言的詞匯……不足十?dāng)?shù)。
《方言》、《說(shuō)文解字》和其他文獻(xiàn)資料記錄的楚方言詞匯,總數(shù)在五百個(gè)上下1987:99頁(yè)步云按:丁啟陣有詳細(xì)的、但并不完全準(zhǔn)確的統(tǒng)計(jì)數(shù)字讀者可參考《秦漢方言》一書(shū)李翹考出楚辭中所見(jiàn)的楚方言詞凡82個(gè)(名物34,動(dòng)作15,形容12,狀況5,語(yǔ)詞2,附錄14步云按:所謂附錄,實(shí)際上是專有名詞駱鴻凱考出14個(gè);劉賾結(jié)合其他典籍則考出167個(gè);郭沫若考出24個(gè)(1982)加上劉曉南等人的研究,則《楚辭》中的楚方言詞也不過(guò)三百左右(劉曉南:1994;邵則遂:1994;沈榮森:1994),那么,剔除重見(jiàn)者,傳世典籍所載的楚語(yǔ)詞匯充其量不過(guò)八百加上出土文獻(xiàn)中二百左右的已識(shí)的楚語(yǔ)詞,楚語(yǔ)詞匯的總數(shù)不到一千筆者在此的統(tǒng)計(jì)應(yīng)當(dāng)算是寬式的,今天所知的楚語(yǔ)詞總量的數(shù)字實(shí)際上要小得多如果就這些數(shù)據(jù)而言,我們對(duì)楚語(yǔ)詞匯的研究現(xiàn)狀是不能滿意的楚語(yǔ)詞的研究不盡如人意,不外乎兩種可能的原因:一是楚語(yǔ)詞的數(shù)量大體就這么多;二是楚語(yǔ)詞的研究仍有待深入我傾向于后一種原因首先,楚文字中仍有不少未識(shí)字,其中必有楚語(yǔ)詞;其次,在所謂的“通語(yǔ)”中也有屬于楚語(yǔ)者,即,楚人雖用漢字,卻賦以楚義這里不妨舉個(gè)例子:“屯”,在古漢語(yǔ)中并無(wú)“全都”、“全都是”的意義,但在楚地出土文獻(xiàn)中,卻往往讀如“全都”、“全都是”(朱德熙、裘錫圭:1972)。
楚語(yǔ)中這類相當(dāng)于“用如假借”的詞語(yǔ)當(dāng)不在少數(shù),問(wèn)題是我們?cè)趺窗阉鼈儚恼嬲募俳枳?即本有其字的假借字和本無(wú)其字、但經(jīng)過(guò)假借產(chǎn)生了新字的假借字)甄別出來(lái)第三,楚語(yǔ)詞中可能有一定數(shù)量的外來(lái)詞,這類外來(lái)詞是以漢字音譯的形式存在的我們也應(yīng)當(dāng)將之列入楚語(yǔ)詞研究的范圍之內(nèi)例如:“於菟”,過(guò)去學(xué)者視之為“虎”的合音詞,現(xiàn)有學(xué)者認(rèn)為那是彝語(yǔ)“虎”的漢寫(xiě)形式(陳士林:1987)以上三方面的研究倘能深入下去,則楚語(yǔ)詞庫(kù)將充實(shí)起來(lái)鄙意以為,今后的楚語(yǔ)詞的研究至少有以下幾方面的事情要做:(1)在文字考釋的基礎(chǔ)上,充分利用現(xiàn)代漢語(yǔ)方言和少數(shù)民族語(yǔ)言的研究成果詮釋楚地文獻(xiàn)語(yǔ)詞事實(shí)上,陳士林(1984)、劉志一(1992)、劉曉南(1994)、邵則遂(1994)、嚴(yán)學(xué)宭(1997)等學(xué)者已開(kāi)始了這方面的工作可以說(shuō)這方面的工作已有了較堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)2)著手開(kāi)展楚語(yǔ)詞匯釋工作,為楚語(yǔ)辭典的編纂作前期準(zhǔn)備(曾師憲通教授的《長(zhǎng)沙楚帛書(shū)文字編》較為接近辭典的類型,可作為編撰楚語(yǔ)辭典的參考)3)進(jìn)行楚語(yǔ)詞匯的系統(tǒng)研究工作諸如:楚語(yǔ)詞構(gòu)成形式的研究、復(fù)音節(jié)詞研究、同義詞研究、反義詞研究、術(shù)語(yǔ)(月名、樂(lè)律、官稱、占卜用詞等)研究、專有詞匯(神祗名、地名、人名等)研究、基本詞匯(與中原雅語(yǔ)同實(shí)異名者)研究,等等。
4)進(jìn)行傳世典籍和出土文獻(xiàn)的語(yǔ)詞的比較研究故此,本論文的撰寫(xiě),就是以上述數(shù)端為基點(diǎn)而展開(kāi)的5第一章 古楚語(yǔ)詞匯界定、分類和總量一、界定本論所謂的“古楚語(yǔ)”,是指先秦時(shí)期流行于楚地的楚方言當(dāng)然,一門語(yǔ)言并不會(huì)隨著其發(fā)源地(同時(shí)也是流行地)的覆滅而倏然消失;所以,“古楚語(yǔ)”實(shí)際上是概言“先秦便已存在、而秦以后依然存在的楚方言”而已那么,“古楚語(yǔ)詞匯”的定義也就顯而易見(jiàn)了古楚語(yǔ)的存在顯然是個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)《說(shuō)文解字·敘》云:“諸候力政,不統(tǒng)于王……言語(yǔ)異聲,文字異形這是大致的情形真正談及楚語(yǔ)的存在的是《孟子·滕文公(上)》:“今也南蠻鴂嘀?,犯[韌踔饋!泵戲蜃傭栽男硇械幕壩鍤獠渙肆?,故讥之云。这遍`恰澳?蠻鴂舌”的著名典故較此更早的書(shū)證是《左傳·莊公二十八年》:“眾車入自純門,及逵市縣門不發(fā),楚言而出這里的“楚言”正是指楚令尹子元等人當(dāng)時(shí)所操之土語(yǔ)上引的書(shū)證至少透露出以下兩點(diǎn)信息:(1)列國(guó)(包括楚國(guó))方言的形成是因?yàn)椤爸T候力政,不統(tǒng)于王”言下之意是列國(guó)本無(wú)方言2)至晚在春秋,楚方言就存在了然而,“楚方言是如何形成的?于何時(shí)形成的?”卻是界定古楚語(yǔ)詞匯所必須回答的首要問(wèn)題1、楚語(yǔ)的成因談及楚語(yǔ)的成因,首先要解決楚人的族屬問(wèn)題。
然而,這恰恰是困擾了史學(xué)界數(shù)十年的大難題迄今為止,楚族“東來(lái)”、“西來(lái)”、“北來(lái)”、“土著”四說(shuō)并存,壓根兒無(wú)法作出令人信服的結(jié)論于是,由族源的歧見(jiàn)而生發(fā)出的語(yǔ)源的歧見(jiàn)也就無(wú)法避免,甚至,語(yǔ)源的歧見(jiàn)較之族源的歧見(jiàn)更為紛紜譬如,在肯定楚族“北來(lái)”的前提下,其語(yǔ)源便有“羌語(yǔ)”(李瑾:1994:155-183頁(yè))和“苗語(yǔ)”(李新魁:1994:45頁(yè))二說(shuō)雖然史學(xué)界、語(yǔ)言學(xué)界有那么多的分歧,但也還是達(dá)成了一些共識(shí):無(wú)論是華夏族對(duì)他民族的同化,還是他民族融入了華夏族,楚族的形成乃多民族融合的結(jié)果;無(wú)論是華夏語(yǔ)對(duì)外族語(yǔ)的滲透和影響,還是外族語(yǔ)對(duì)華夏語(yǔ)的親和,楚語(yǔ)的形成乃不同語(yǔ)言之間互相交融的結(jié)果融合的結(jié)果,是楚人成為漢民族的一員,楚方言則成為漢語(yǔ)的一支那么,現(xiàn)在我們可以大致理出個(gè)頭緒來(lái)了如果楚語(yǔ)和夏言本來(lái)同源,那楚方言的形成就經(jīng)歷了異化的過(guò)程;如果楚語(yǔ)和夏言并不同源,則楚方言的形成就經(jīng)歷了同化的過(guò)程不管是異化還是同化,畢竟是殊途而同歸盡管楚語(yǔ)語(yǔ)源的考定可以讓我們確知它的形成是異化還是同化的結(jié)果,也可以幫助我們探求其內(nèi)部構(gòu)成,然而不解決楚族族源的問(wèn)題便試圖揭開(kāi)楚語(yǔ)語(yǔ)源的秘密,則是毫無(wú)意義的探求楚族族源,實(shí)在有賴于考古學(xué)、歷史學(xué)、人類學(xué)等學(xué)科的學(xué)者的共同努力。
我對(duì)有些學(xué)者企圖利用語(yǔ)言尋找解決楚族族源問(wèn)題的突破口的做法持懷疑態(tài)度英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家倫道夫·夸克(Randolph Quirk)為了闡述英語(yǔ)的國(guó)際性,曾出過(guò)一道有趣的邏輯推理題:甲,他是英國(guó)人乙,他說(shuō)英語(yǔ)他說(shuō),大體上,“如果甲,那么就乙”的推理是不錯(cuò)的,但是卻非普遍真理他接著說(shuō),如果他是瑞士人,那么他說(shuō)……;如果他是比利時(shí)人,那么他說(shuō)……我們知道,瑞士通行德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和列托-羅馬語(yǔ);而比利時(shí)則通行佛蘭芒語(yǔ)和法語(yǔ)所以倫道夫·夸克警告說(shuō),換言之,“如果乙,則甲”的立論是危險(xiǎn)的1)由彼及此,相信會(huì)給企圖單純利用語(yǔ)言證其族屬的學(xué)人以有益的啟發(fā)吧簡(jiǎn)言之,即使我們現(xiàn)在還無(wú)法填補(bǔ)楚語(yǔ)研究上的許多空白,但楚語(yǔ)的成因是清楚的它是漢語(yǔ)與他族語(yǔ)相互交融的產(chǎn)物它使用漢字(但有一定數(shù)量的方言字),有著自己的語(yǔ)音系統(tǒng),大致遵循漢語(yǔ)語(yǔ)法,擁有漢語(yǔ)的基本詞匯,但保留了相當(dāng)數(shù)量的方言詞因此,本文所謂的古楚語(yǔ)詞,是根據(jù)以下條件衡定的:(1)獨(dú)特的地域詞語(yǔ)例如,“相”的概念,在楚語(yǔ)中用“令尹”來(lái)表述2)詞形異乎他國(guó)者例如:“牲”,雖然是共同語(yǔ)的基本詞,但它在楚系文字中被寫(xiě)成“牜青”或“牜靜”,如同今天廣州話的“冇”,實(shí)際上是“毋”的方言詞形一樣,屬于方言詞。
這類古楚語(yǔ)詞,多是由于語(yǔ)音差異造成的,部分則是對(duì)共同語(yǔ)詞的“改造”如果從文字學(xué)的角度看,也就是“文字異形”2)()2、楚語(yǔ)形成的時(shí)間語(yǔ)言的演變是個(gè)漸進(jìn)的過(guò)程楚語(yǔ)的形成也不例外因此,我們無(wú)法確定楚語(yǔ)在哪一天開(kāi)始這變化,也無(wú)法確定它經(jīng)歷了多長(zhǎng)時(shí)間才完成演變的過(guò)程我們只能說(shuō),自漢語(yǔ)與外族語(yǔ)開(kāi)始接觸的那一剎那,這一變化就已發(fā)生了,而一直延續(xù)到相對(duì)獨(dú)立的楚方言的出現(xiàn)不過(guò),學(xué)者們根據(jù)文獻(xiàn)的有關(guān)記載,還是確定出了楚語(yǔ)形成的大致時(shí)間譬如“西周中晚期說(shuō)”(張正明:1987:4頁(yè))和“春秋時(shí)期說(shuō)”(李新魁:1994:44頁(yè))就是頗具代表性的觀點(diǎn)結(jié)合楚地的出土文獻(xiàn)看,上述的觀點(diǎn)恐怕都接近事實(shí)傳世器《楚公鐘》和近出的《楚公逆編鐘》,其年代早至西周中晚期(熊鄂在世),通過(guò)與同時(shí)期的周王室銅器銘文的比較,便可發(fā)現(xiàn),無(wú)論是遣詞造句,還是書(shū)體字形,這些楚器銘文都沒(méi)有太大的不同換言之,要么是楚6地當(dāng)時(shí)仍通行漢語(yǔ),要么是楚人對(duì)外使用漢語(yǔ),內(nèi)部則通行本族語(yǔ);那時(shí)漢語(yǔ)與外族語(yǔ)交融而派生的楚方言仍在孕育中3、可資運(yùn)用的楚語(yǔ)詞匯材料楚語(yǔ)的成因已有大致的頭緒,它形成的時(shí)間也已大致確定,那么,可資運(yùn)用的楚語(yǔ)詞匯材料也可大致羅列出來(lái)了。
既然肯定了楚方言乃漢語(yǔ)的一支,那末,本文研究的側(cè)重點(diǎn)就將放在異于共同語(yǔ)的方言詞匯上,時(shí)限當(dāng)然就定在它形成后的期間這就是本文命題之由來(lái)概括說(shuō)來(lái),古楚語(yǔ)詞匯的研究材料有以下三大類:(1)楚地出土文獻(xiàn)(包括出于某些原因在別處出土的楚物)很早以前,楚地就出土過(guò)前代文獻(xiàn)例如《南齊書(shū)·文惠太子傳》、《通雅》引《法書(shū)苑》載:襄陽(yáng)(今湖北襄樊)“楚王冢”被盜,得《考工記》,是為《周禮》所闕佚的部分又如上文提到的楚器《楚公鐘》以及《曾侯鐘》(兩件),據(jù)宋人記載:分別為“武昌太平湖所進(jìn)”和“得之安陸”(見(jiàn)《鐘鼎款識(shí)》33頁(yè)、31-32頁(yè))但數(shù)量之少還不足以與傳世典籍相頡頏爾后,大批的楚地文獻(xiàn)重見(jiàn)天日,為研究者們提供了彌足珍貴的原始材料楚地出土文獻(xiàn)大致包括下列器物:甲,簡(jiǎn)牘(包括簽牌文字)長(zhǎng)沙:五里牌(406號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、仰天湖(25號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、楊家灣(6號(hào)墓)竹簡(jiǎn)常德:德山夕陽(yáng)坡(2號(hào)墓)竹簡(jiǎn)江陵:望山(1、2號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、藤店(1號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、天星觀(1號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、九店( 56、621號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、雨臺(tái)山(21號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、馬山(1號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、秦家嘴( 1、13、99號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、范家坡(27號(hào)墓)竹簡(jiǎn)信陽(yáng):長(zhǎng)臺(tái)關(guān)(1號(hào)墓)竹簡(jiǎn)。
隨縣:擂鼓墩曾候乙墓竹簡(jiǎn)荊門:包山(2號(hào)墓)竹簡(jiǎn)、郭店(1號(hào)墓)竹簡(jiǎn)臨沂:銀雀山竹簡(jiǎn)(其中有《楚辭》唐勒佚文)新蔡:葛陵楚墓竹簡(jiǎn)上述的材料基本見(jiàn)于《戰(zhàn)國(guó)楚簡(jiǎn)文字編》(郭若愚:1994)、《望山楚簡(jiǎn)》(湖北省文物考古研究所、北京大學(xué)中文系:1995)、《戰(zhàn)國(guó)楚竹簡(jiǎn)匯編》(商承祚:1995)、《曾侯乙墓》(湖北省博物館:1989)、《包山楚簡(jiǎn)》(湖北省荊沙鐵路考古隊(duì):1991)、《江陵九店?yáng)|周墓》(湖北省文物考古研究所:1995)、《郭店楚墓竹簡(jiǎn)》(荊門市博物館:1998)、《銀雀山漢墓竹簡(jiǎn)》[壹](銀雀山漢墓竹簡(jiǎn)整理小組:1975)、《睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)》(睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)整理小組:1990)、《云夢(mèng)龍崗秦簡(jiǎn)》(劉信芳:1997)、《新蔡葛陵楚墓》(河南省考古研究所:2003)以及相關(guān)的考古發(fā)掘報(bào)告中近年上海博物館自海外購(gòu)回的楚簡(jiǎn)800馀枚,據(jù)估計(jì)出自荊門地區(qū),現(xiàn)已刊布四大冊(cè)乙,帛書(shū)長(zhǎng)沙:子彈庫(kù)帛書(shū)(含所謂第二、三、四帛書(shū)殘片)、左家塘帛書(shū)、馬王堆帛書(shū)上述的材料基本見(jiàn)于《楚地出土文獻(xiàn)三種研究》(饒宗頤、曾師憲通:1993)以及相關(guān)的考古發(fā)掘報(bào)告中丙,有銘青銅器據(jù)統(tǒng)計(jì),截止1994年楚地出土的有銘青銅器凡157種(異器同銘者僅計(jì)一種。
劉彬徽:1995:285-375頁(yè))近年在曲沃出土的楚公逆編鐘有多件,材料相當(dāng)重要,惜拓本沒(méi)有完全發(fā)布(2)丁,貨幣、璽印、漆木器貨幣文字材料基本見(jiàn)于《中國(guó)歷代貨幣大系》(第一卷)(馬飛海、汪慶正:1984)璽印文字大都見(jiàn)于《古璽匯編》(羅福頤:1981)漆木器品類繁雜有漆箱(例如曾侯乙墓所出)、漆(耳)杯(湖南桃源三元村一號(hào)楚墓)、木劍(湖北江陵棗林鋪楚墓所出)、竹律管(湖北江陵雨臺(tái)山楚墓所出)等這類器物上的字?jǐn)?shù)雖少,但卻是研究專有名詞、術(shù)語(yǔ)和特殊物名的重要材料目前為止,這些文字材料只散見(jiàn)于相關(guān)的考古發(fā)掘報(bào)告中,仍未進(jìn)行系統(tǒng)的收集和整理當(dāng)然,仍然有些材料未完全刊布例如湖南慈利石板村楚墓竹簡(jiǎn)、湖南臨澧九里楚墓竹簡(jiǎn)、湖北藤店竹簡(jiǎn)、湖北江陵秦家嘴(1、13、99號(hào)楚墓)竹簡(jiǎn)、湖北江陵天星觀楚墓竹簡(jiǎn),湖北江陵磚瓦廠370號(hào)楚墓竹簡(jiǎn)等但部分文字資料已收入《楚系簡(jiǎn)帛文字編》一書(shū),也可以利用2)傳世典籍甲,楚籍作家的作品蓋屈宋諸騷,皆書(shū)楚語(yǔ),作楚聲,紀(jì)楚地,名楚物,故可謂之《楚辭》若‘些、只、羌、誶、蹇、紛、詫傺’者,楚語(yǔ)也頓挫悲壯,或韻或否者,楚聲也‘湘、沅、江、澧、脩門、夏首’者,楚地也‘蘭、茝、荃、藥、蕙、若、蘋(píng)、蘅’者,楚物也。
他皆率若此故以楚名之3)推而廣之,則楚籍作家的作品中也不免有“書(shū)楚語(yǔ)、作楚聲”處因此,楚籍作家的作品理所當(dāng)然是古楚語(yǔ)詞匯研究材料之一楚籍作家的作品大體包括:《老子》、《莊子》、《楚辭》等此外,《鬻7子》、《淮南子》也是重要的參考典籍乙,輯有楚語(yǔ)詞的字書(shū)、詞書(shū)和史書(shū)計(jì)有:《方言》、《說(shuō)文解字》、《春秋三傳》、《國(guó)語(yǔ)·楚語(yǔ)》、《戰(zhàn)國(guó)策·楚策》等3)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言、少數(shù)民族語(yǔ)言前文已經(jīng)提到,古楚語(yǔ)是古漢語(yǔ)的一支,無(wú)論它是少數(shù)民族語(yǔ)言漢化的結(jié)果,還是漢語(yǔ)糅合了少數(shù)民族語(yǔ)言的結(jié)果,其語(yǔ)言現(xiàn)象必然孑遺在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言和少數(shù)民族語(yǔ)言之內(nèi)因此,現(xiàn)代漢語(yǔ)方言和少數(shù)民族語(yǔ)言也是古楚語(yǔ)不可或缺的研究?jī)?nèi)容現(xiàn)代漢語(yǔ)方言主要指:湘語(yǔ)、湖北方言和粵語(yǔ)少數(shù)民族語(yǔ)言主要指:苗語(yǔ)、彝語(yǔ)以及彝語(yǔ)的分支土家語(yǔ)等二)分類作為漢語(yǔ)的一支,古楚語(yǔ)詞匯中的基本詞大都來(lái)自共同語(yǔ),雖然部分基本詞的詞形、詞義與共同語(yǔ)略有差異,但并不足以構(gòu)成古楚語(yǔ)基本詞匯而使之蛻變?yōu)橐华?dú)立的語(yǔ)言可能地,古楚語(yǔ)之成為方言,在詞匯上體現(xiàn)為一般詞匯如同共同語(yǔ)那樣,楚語(yǔ)詞匯可以劃分為:1、單純?cè)~2、合成詞(三)總量要精確地提供一個(gè)楚語(yǔ)詞匯總量的數(shù)字,有相當(dāng)?shù)碾y度首先,因?yàn)槌Z(yǔ)是漢語(yǔ)的一支,它當(dāng)然受著共同語(yǔ)的影響;同樣,共同語(yǔ)不可避免受到方言的影響,所以,某些方言詞可能被吸收到共同語(yǔ)里來(lái)了,這里面也許就有相當(dāng)數(shù)量的楚語(yǔ)詞。
把這些原屬楚語(yǔ)的詞兒從共同語(yǔ)中劃分出來(lái),實(shí)在不是一件容易的事其次,楚語(yǔ)的基本詞匯仍屬于漢語(yǔ)系統(tǒng),換句話說(shuō),楚語(yǔ)并沒(méi)有屬于自己的基本詞匯也許,基本詞匯中的某些詞語(yǔ)在共同語(yǔ)里已成歷史,卻在楚語(yǔ)里、吳語(yǔ)里、晉語(yǔ)里……被保留了下來(lái)那么,我們把之視為楚語(yǔ)詞是否合適呢?基于這兩點(diǎn)原因,本文只能對(duì)楚語(yǔ)詞匯的總量作個(gè)相對(duì)準(zhǔn)確的統(tǒng)計(jì)1、統(tǒng)計(jì)統(tǒng)計(jì)的資料來(lái)源可分為三類:(1)傳世典籍里保留的楚語(yǔ)詞2)出土文獻(xiàn)里發(fā)現(xiàn)的楚語(yǔ)詞3)孑遺在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言里的楚語(yǔ)詞4)楚語(yǔ)系統(tǒng)以外的外來(lái)詞事實(shí)上,我們不能把這四類楚語(yǔ)詞截然分開(kāi)在考察楚語(yǔ)詞的時(shí)候,多數(shù)情況下我們還得“三重互證”,才能得出較為合理的結(jié)論之所以這樣劃分楚語(yǔ)詞的資料來(lái)源,是因?yàn)榭梢宰屓藗兦宄刂滥男┱Z(yǔ)詞只在傳世典籍里保留著,哪些則孑遺在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言里了那么,筆者所輯匯的1059個(gè)楚語(yǔ)詞,其來(lái)源分配是這樣的:傳世典籍:615個(gè)出土文獻(xiàn):234個(gè)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言:56個(gè)少數(shù)民族語(yǔ)言同源詞、音譯詞:46(未列入“詞匯總表”參看第二章“楚語(yǔ)詞匯的構(gòu)成”)2、詞匯總表這份詞匯總表是按詞性類編的,然而,按詞性類編詞匯有很大的危險(xiǎn)性我們都知道,詞兒有兼類的現(xiàn)象,把那些兼類的詞兒?jiǎn)为?dú)列入哪一類都是不妥當(dāng)?shù)?;如果采用分類重?jiàn)的方法,則又顯得累贅,于詞匯表顯然不適宜。
那為什么又要采用按詞性類編的方式呢?應(yīng)該說(shuō),完全是為了求取行文上的一致性本文的“楚語(yǔ)詞釋例”和附錄的“楚語(yǔ)詞輯匯”均采用分類編排的方式,則這份詞匯總表也不應(yīng)例外對(duì)于那些具有兼類現(xiàn)象的詞兒,則視其主要的詞性(即它通常表現(xiàn)出來(lái)的詞性)而處置,不再于他類中重見(jiàn)典籍、出土文獻(xiàn)或方言中所見(jiàn)的楚語(yǔ)詞往往有一詞多形的現(xiàn)象(即同一詞條的不同寫(xiě)法),為了印刷上的方便,也為了節(jié)省篇幅,本文行文將對(duì)古字、異體字、方言字作些技術(shù)上的處理:1、一詞通常只列一形為避免產(chǎn)生歧義,詞條均以規(guī)范繁體字出之,必要時(shí)會(huì)以括號(hào)附上簡(jiǎn)略的形體注解2、無(wú)法采用規(guī)范繁體字者則隸定后出之3、凡同形異詞者,則在詞右下標(biāo)上序數(shù)以示區(qū)別4、凡經(jīng)方家考定、且獲得學(xué)界認(rèn)可之文字,則照用如儀,不另注5、各部首后括號(hào)內(nèi)數(shù)字為該部總詞數(shù)一畫(huà)(凡21)1、一部(11):三閭大夫、三旌、上柱國(guó)、上將軍、下之人、下丘、不壯死、不辜、不歹古弘死者、不斟、丘(礻丘)2、丨部(7):中射之士、中廄、中廄尹、中廄馭、中獸、中獸尹、中獸令83、丶部(1):主尹4、乙部(2):乚、亄二畫(huà)(凡88)1、二部(4):二天子、五山、些、亞將軍2、亠部(4):亯(紡)月、亯祭、亯礻桼 、京。
3、人部(亻同)(32):人兮、人禹、亻凡(凡)、令、令尹、伍官、份(八大刂)、伃、何斟、佾、臾、佻、侘傺、保、保室、保家、促(糹足)、俈(造)、信、侹、倢、倒頓、倌、候人、傅、僄、傺、僕、嗇、僷、亻煢、儓4、兒部(3):元右、兄弟無(wú)後者、先5、入部(1):內(nèi)齋6、八部(5):公、公主、共命、其余、典令7、冖部(3):冠、冠英夅、冩(木冩)8、冫部(3):冬(中)夜(夕、亦示)之月、冶佐、冶師9、刀部(刂同)(6):刖、判、魚(yú)刂、割先聿(呂鐘)、剿、劋10、力部(3):勇(甬戈)、乘力(勝)、勞11、匕部(3):北子、北方、北宗12、匸部(匚同)(3):匹、匽戟、匚尊璇13、十部(4):卒歲、南、博毒、畢14、卜部(2):卜尹、占15、卩部(4):卵缶、卵盞、厀(膝)、厀艸舍16、廠部(6):厘孳、廄尹、廄右馬、廄佐、廚(脰)尹、厲17、厶部(2):以至、以啇三畫(huà)(凡209)1、口部(33):右尹、右司馬、右司寇、右儒尹(儒公)、右斯(廝)政、右登徒、右領(lǐng)、可以、司衣、司舟公、司徒、司敗、司禍、司馬子音、司德、后(句、侯)土、吂、合歡(觀心)、知、咍、哉陵君、啙、哀(忄哀、忄衣)、唏、喫、嗄、嘁咨、嘳、嘽咺、噭咷、囂尹、嚜杘。
2、囗部(2):囿、國(guó)老3、土部(18):土伯、圣(釒圣)、圮、坨(陀土)、地主、坐山、塊(缺)、坪皇、封、封人、堁、塞公、執(zhí)、執(zhí)事人、臺(tái)、墨、壇、墻居4、士部(1):士尹5、夊部(2):夏尸(尸示、尸木)之月、夏夜(夕、亦示)之月 6、夕部(5):夗專、夥、夢(mèng)、郺、多農(nóng)7、大部(43):大工尹、大巾、大夫、大尹、大水、大正、大令、大司命、大司馬、大司城、大弁、大主尹、奕、大地主、大亻毛尹、大邑、大門、大禹、大波、大師、大迅尹、大馹(馬杢)尹、大禞、大將軍、大英(央)、大廚尹、大廄、大廄馭、大牒尹、大臧(藏)、大漁(魚(yú)攵)尹、大閽、大莫敖(囂、戈囂)、夫人、太(礻大)、太一、太卜、太官、太宰、央亡、央蓍(艸旨)、爽、奰8、女部(15):女阿、妨(疒方)、娃、姡、婩、媦、媓、媺(媄、山元)、媱、嫧、嬉、嬃、嫷、嬛、嬭9、子部(4):子、孑1、孑2、孽10、宀部(18):宀中(中)、(郡)守、宅人、宗老、定甲、宓妃、宮后土、宮地主、宮行、宮室、宮廄尹、宮廄令、宮廡(礻無(wú))、害、宰尹、宰官、宀豸(宀尗)、寵(忄龍)11、寸部(3):將、將軍、尊缶12、小部(12):小人、小令尹、?。ㄉ伲┵?、小臧(藏)、少工尹、少工(攻)佐(差)、少司命、少司城、少里喬擧尹、少宰、少寳、少籌(英周、周攵)。
13、尸部(3):尹、屈夜(夕、亦示)之月、展14、屮部(1):屯(純)15、山部(1):山鬼16、巛部(3):州加公、州里公、州佐17、工部(14):工尹、工正、工佐、左史、左令、左尹、左司馬、左徒、左喬尹、左登徒、左關(guān)尹、巫(巫口)、巫咸、差18、巳部(2):巸已、巺19、巾部(12):市工(攻)、市令、帉、帛(絈)、帞頭、師、帶(糹帶)、巾冢、巾監(jiān)、巾監(jiān) 巾巫 、幞(纀)、錦(糹金)20、廣部(4):庖宰、廋、廣平、廧(嗇)夫21、廴部(2):廷、廷理22、廾部(2):弁(卞)、畀23、弓部(2):弩父、彊(強(qiáng))死者24、彡部(2):彤笿、修925、彳部(4):往霝(霝黽、林黽)、彳各(夊土)、彳各朱、徉四畫(huà)(凡228)1、心部(忄、 同)(35):念(含心、貪)、忸怩、思、怛、怒(女心)、母心(謀)、恒慨、恩、忄衣(忄哀、哀)、悖、悋、惏、惃、忄典、惕、悼、慍(囚心)、慨( )、慬(謹(jǐn))、愮、愴家、li[從心犛省聲]、慧、慾(谷心)、慫恿、憚、憭、憑1、憑2、憑幾、憖、懔、忄詈忚、憐(從容)、忄龍(寵)2、戈部(5):戎、戒(械)客、戙、戡尹、戱泄3、戶部(1):戶木(戶)。
4、手部(扌同)(27):抌、承命、承家、承德、抯、抍(拯)、拌、扌必、挾斯、捷、掩(奄)、掌夢(mèng)、扌忽、揞、挻、摸、搏、搴、摧、摶、摣、扌寒、舉禱、擋、擔(dān)、扌僕、攍5、支部(1):支注6、攴部(攵同)(6):收(丩)牀、攻敘、攻解、攻説、比攵、敲7、文部(2):文王、文坪夜(亦示)君8、斤部(11):兵死、斬版(漸木)、新長(zhǎng)刺、新官令、新官師、新官婁、新保家、新承命、新造、新造尹、新鐘9、方部(1):於莵10、日部(8):日、早(日棗)、昃屈、明(明示)祖、昲、晏、曉、曬11、曰部(2):沓、曾12、月部(1):月13、木部(37):末、未及、杜狗、李父、李耳、東方、東石公、東君、東城夫人、東皇太一、東陵連囂、杮、柬大王、柯(桍)、柷梧、柍、桂冠、桎、梠、格(木夊土)、格幾、梃、梪、桲、桮笿、棊、棘、植、木帶、棏家、極、楊豚尹、楚韋卑、樂(lè)尹、樎、槌、木戯14、止部(8):正、正佐、正令、正(征)官、正婁、正僕人、武王、歲15、欠部(1):欸16、殳部(1):毀17、母部(1):母姼18、毛部(1):毛尹19、氏部(2):氏、氐惆20、水部(氺、氵同)(42):水上、汨、沒(méi)( )、沒(méi)人、沈尹(寢尹)、河伯、泄、泠(伶)人(官)、波尹、氵邯 (甘欠)、涓(鋗)人、浞、海(氵母)、浴(谷)、浴缶、澀、淁(氵疌)、淣沭、清尹、涵、湯鼎、湘夫人、湘君、游宮、滕、溪(谿)、潛、漸木、漸木立、漁公、潭、滫、濁文王、濁坪皇、濁新鐘、濁割先聿 、濁穆鐘、濁獸鐘、濟(jì)、濕、氵疒人赤(氵疒人)。
21、火部(灬同)(12):炒爐、火果、舄匜、烏頭、無(wú)賴、無(wú)冩、熬(嚻灬)、熊( )、熊繹、燭僮、蒸(登灬)、爨月22、爪部(爫同)(2):爰、奚(扌奚)23、父部(3):父、父老、父姼24、片部(2):版、牒(貝枼)尹25、牛部(6):牢令、牲(牜青、牜靜)、牯(馬古、豕古、羊古)、犛、犝(牜甬、牜同)、犧(犠)26、犬部(犭同)(10):犬霝(靈)、戾、猾、獀、犭翏、獡、獨(dú)、獨(dú)舂、獸鐘、獻(xiàn)馬之月五畫(huà)(凡85)1、玉部(王同)(11):王丁司敗、王士、王父、王母、王孫巢、玉尹、玉令、玉婁、班(馬班)、珞尹、環(huán)列之尹2、瓜部(1):瓢3、瓦部(5):甕(酉大)、瓶(土并)、瓶筩(缶同)、是瓦、瓦俞4、甘部(2):宓甘(蜜)、嘗祭5、生部(1):甦6、用部(1):甬7、田部(3):甶(思)、畋尹、畚8、疒部(7):疒反、痢、瘌、瘳、療、疒斯、癠9、癶部(3):登徒、登鼎、發(fā)尹10、白部(3):白朝、白靈(雨黽)、皂11、皿部(8):盄(弔勺)、盌、盒、盞(琖)、盞盂、監(jiān)、監(jiān)馬尹、監(jiān)食者12、目部(10):直(悳)、相、真、眙、眠娗、眮、睇、睩、柰目(矖)、目莊(朡)13、矛部(3):矝、矛害(害戈)、矛贊(贊戈)。
14、矢部(1):矢(釒矢)15、石部(5):石缶(缶)、石妻、碗、碩匜、磔(石乇)1016、示部(礻同)(10):社、礻大(大)、礻化(礻骨、禍)、祝融、礻丘(丘)、礻立(位)、亦示、祥(羊)府(付土)諹客、祟又(祱、敓、敓示)、礻?yáng)ィㄊ溃?7、禸部(1):禺18、禾部(5):禾刅(粱)、黍京、兼、稱、穆鐘19、穴部(3):窕1、窕2、窺20、立部(2):英立(右)、端六畫(huà)(凡187)1、竹部(炳同)(35):笫、箬、英甲(筪)、英石(席)、笯、英弁、英矛(笷)、英吏(笥)、等(口等)、笿彤、英豆(梪、豆)、英夅、英灼、筳、筲1、筲2、箑、箴尹、箭裏、英恢、英鬲、篝、英冥、篖、篣、篿、筑蟲(chóng)籠、簍、簞、簾(爰兼)、篷、籮、籠(英共)、籝、籩(釒臱) 2、米部(3):粗、粟客、粱(禾刅)3、糸部(糹同)(22):紀(jì)、紉、紛、紛怡、絈(帛)、結(jié)誥、絠、絖(纊)、綍冠、綦、綯、緙、糹是(色是)、糹秋 、、緤、縣貉公、縢(糹乘、糹乘力)、繁鼎、縷、糹悳(悳)、繼無(wú)後者、糹麑(衤兒)4、羊部(2):羌、羲和5、羽部(7):羽丌(旗)、翕、羽巠(旌)、翡(羽肥)翠(羽辠、羽辛)、翥、羽能禱、翾6、老部(1):老僮。
7、耒部(1):耕(畊、田加)8、耳部(8):聖(聲)王、聳1、聳2、職(戠)室、職食、職歲、職襄、耳闋9、聿部(1):聿10、肉部(月同)(12):脈、脈蜴、脫(悅)、臘(豕昔)、腴(骨臾)、脇忄赤、腏尹、膝舍、膳、膜(氁)、胾(王靜)、臚(牜膚、羊膚)11、自部(3):自……啇、自……以至、自……以啇12、至部(1):至于13、臼部(3):臾、臿、舄14、舌部(1):舒15、舟部(9):舟毛公、舟爿斤 公、舸(舿)、舼、艇、艒舟宿、艖、艜、舟符16、色部(1):色(絕)17、艸部(艸同)(33):芋尹、苦、荊尸(尸示、夷)之月、荂、茵(裀)、艸曲、茯、茭媞、莠尹、華、萃、葉、莫敖(囂)、莽、葍、葙礻萬(wàn)(禲)、艸害、蒼鵝、蒿祭、蔡公子家、蔽、蒍、蔑、薦鬲、薦簋、藩(車番)、蓬薄、藍(lán)尹、葯、蘇、蘴、蘺、艸釀葇18、虍部(1):虔19、蟲(chóng)部(19):蚟孫、蛇醫(yī)、蛞螻、蛬(蛩)、蛩、蛉蛄、蜩、螣、蟋蟀、蟅蟒、蟪蛄、蟬、蠅、蠆粒、蠑螈、蟒、蠪、蠲、蠡20、行部(2):行(行示)、行錄(祿)21、衣部(衤同)(19):衳襤、衤交衤了、袼、裨將軍、裙(帬、尹維)、裏(糹里)、褚、衤兒 、褋、襄官、衤左有(糹遀)、衤童褣(童容)、褸裂、衤曾、襌襦、襜襦、襤、襤褸、襚(糹丷豕、繸)。
22、襾部(2):西方、襾服七畫(huà)(凡105)1、見(jiàn)部(2):見(jiàn)日(視日)、覘2、角部(2):觚(虍角)、觟冠3、言部(21):計(jì)官、訏、訓(xùn)至、訓(xùn)靈(雨黽)、詁啼、訾、詑、該、詹、誺、謁者、諑、謀(母心)、謇、謹(jǐn)(慬)、殹言、譠謾、證(訁昇)、譙、謰謱、讁4、豆部(2):豆筥、豎5、豕部(6):豚、豚尹、豢、豬(豕主)、豨、豯6、豸部(1):豸來(lái)7、貝部(4):賜施、賴、賽禱、貪(含心、念)8、走部(3):越、趙、趨(趎、辵朱朱)9、足部(8):路(辶各 )公、路(辶各 )尹、踅、踦、英隹(進(jìn))、蹠、蹶、蹬(英升、辶升)10④嚥浚?0):軍正、軍計(jì)、軋、軑、軖、軧、輈、轂、轄、轒11、辛部(1):辟12、辵部(辶同)(28):迅尹、迅史、迅令(命、命攵)、迅缶、辶上(上)、辶化(過(guò))、從……以至、御士、御靈(雨黽)、跡跡、逆、連尹、連囂(敖)、逞、透、逴、進(jìn)(英隹)、遨、遠(yuǎn)、遠(yuǎn)(援)夜(亦示、夕)之月、遙1、遙2、遙3、辵朱朱(趎)、辶童(踵)、邅、邊候、11辶齊(躋)13、邑部(右 阝同)(13):邑大夫、邑公、云阝、扈、邵(邵心)王、戉阝(越)、郊尹、郎中、郎尹、吾(郚)公子春、復(fù)阝尹、禾刅阝(刅阝、梁)、蔡阝(蔡)。
14、酉部(4):酣尹、酣佐、酷倌、醯(酉奚)15、里部(2):野地主、野齋八畫(huà)(凡57)1、金部(19):金圈、釱、鉗、鉤格、夗金(盌)、鉈、銖、釒亥 、鋡、錡、鋋、鍤、鍳缶、鍵、鍦、鏦、鏤、鑄客(鑄冶客)、鑄巽客2、長(zhǎng)部(5):長(zhǎng)保、長(zhǎng)剌、長(zhǎng)則、長(zhǎng)葦、長(zhǎng)靈(雨黽)3、門部(9):門(大門)、門尹、閈、間、閟、閽、閶、闓、闚4、阜部(左 阝同)(8):阩門又?jǐn)?、阿(阝夸)、陂、除、除?qū)(敘口去攴)、陶陶、陵尹、隆屈5、隹部(11):雄(鳥(niǎo)厷)、集尹、集既(餼)、集脰(廚)、集脰(廚)尹、集月叕 、集米者(糈)、集米者(糈)尹、集歲、集醻(酋)、雁頭6、雨部(4):雲(yún)中君、雷師、靈、靈子7、青部(1):青(青阝)尹九畫(huà)(凡30)1、革部(6):革圓、革占(糹占)、由革(冑)、革見(jiàn)(釒見(jiàn))、鞠(谷)、革爨(革贊)2、韋部(2):韋伏(革伏、絥)、韋安(鞍)3、頁(yè)部(5):須捷、頓憫、頷、旃頁(yè)、臱頁(yè)4、風(fēng)部(1):飈5、飛部(1):飛廉6、食部(飠同)(14):食閻、飤桱、飠占、飵、餥、飠亥、餦餭(張皇、粻禾皇)、臥食、饋祭、饋鼎、飠隋、餹、餳、餼屈7、首部(1):聝(首戈)十畫(huà)(凡17)1、馬部(11):馬尹、馮、馬土(騭、駔)、馱(馬夫)、駁靈(雨黽)、馬坴(馬六)、騕(馬夭)、騧(騍)、騷、騩、騬(馬爯)。
2、高部(5):高丘、亭公、喬尹、喬佐、喬鼎3、鬲部(1):鬻熊十一畫(huà)(凡13)。
