當(dāng)前位置首頁(yè) > 外語(yǔ)學(xué)習(xí) > 語(yǔ)法/詞匯
搜柄,搜必應(yīng)! 快速導(dǎo)航 | 使用教程

試論英漢詞匯與文化

文檔格式:DOC| 2 頁(yè)|大小 29.51KB|積分 15|2025-03-16 發(fā)布|文檔ID:253588866
第1頁(yè)
第2頁(yè)
最后一頁(yè)預(yù)覽完了!喜歡就下載吧,查找使用更方便
1 / 2
此文檔下載收益歸作者所有 下載文檔
  • 版權(quán)提示
  • 文本預(yù)覽
  • 常見(jiàn)問(wèn)題
  • 文章來(lái)源 畢業(yè)論文網(wǎng) 試論英漢詞匯與文化文章來(lái)源 畢業(yè)論文網(wǎng)   【論文關(guān)鍵詞】 差異 詞匯教學(xué)   【論文摘要】本文從不同文化之間的差異著手,討論了英漢兩種中詞匯的語(yǔ)義內(nèi)涵的異同,說(shuō)明了文化導(dǎo)入在詞匯教學(xué)中的重要性,并提出了在詞匯教學(xué)中進(jìn)行文化導(dǎo)入的幾種方法,目的在于促使學(xué)生在跨文化交際中能正確理解使用詞匯      詞匯教學(xué)歷來(lái)是教學(xué)的一個(gè)重要組成部分,尤其是在外語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)階段,怎樣使詞匯教學(xué)服務(wù)于以語(yǔ)言交際為目的的外語(yǔ)教學(xué)成了廣大外語(yǔ)教學(xué)工作者孜孜以求的目標(biāo)從語(yǔ)言的功能來(lái)看,文化差異在詞匯層面上往往體會(huì)的最為突出,涉及面也廣;而詞匯除了語(yǔ)面或概念意義外,具有豐富的內(nèi)涵意義所以,詞匯教學(xué)離不開(kāi)文化介紹,深刻把握詞匯的文化內(nèi)涵能提高學(xué)生的語(yǔ)言和交際能力   什么是詞匯的內(nèi)涵意義呢?《朗文當(dāng)代詞典》(Longman Dictionary of Contemporary English)對(duì)“connotation”一詞的解釋是:“the feeling or ideas that are suggest by a woed,rather than the actual meaning of the word.”也就是說(shuō),詞匯的內(nèi)涵意義不同于其字面意義,它是詞的隱含意義,是附加在概念意義之上的,帶有本的和文化背景,而且蘊(yùn)含著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。

    如:在中國(guó),龍是皇帝的象征,代表著高貴、神圣,許多與龍有關(guān)的詞匯都染上了高貴、神圣的色彩,諸如“真龍?zhí)熳印?、“龍袍”、“望子成龍”等但在英語(yǔ)文化里,dragon卻是個(gè)兇殘肆虐的怪物,一個(gè)可怕的象征因此,在交際時(shí)將龍簡(jiǎn)單解為dragon必然會(huì)造成理解上的差異和障礙,影響交際的正常進(jìn)行對(duì)漢文化了解甚少的外生很難把握“并蒂蓮”、“仙桃”、“鴛鴦”、“松樹(shù)”等詞匯的文化內(nèi)涵同時(shí),不了解英美文化的人也很難明白為什么把本人稱(chēng)作“senior citizen”,為什么“mistletoe”不僅僅表示一種植物對(duì)比英漢兩種語(yǔ)言,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)不同語(yǔ)言中指稱(chēng)意義相同的詞語(yǔ)在文化內(nèi)涵上的一致性例如:英語(yǔ)中fox一詞還可表示“a person who deceives others by means of clever tricks”,而對(duì)應(yīng)詞“狐貍”也表示陰險(xiǎn)狡猾的人又如:“l(fā)amb”和“羔羊”都有“溫順”的內(nèi)涵意義這說(shuō)明用來(lái)反映或概括客觀事物的,屬于不同語(yǔ)言的詞匯可以有相同的內(nèi)涵意義以及不同語(yǔ)言中指稱(chēng)意義相同的詞語(yǔ)在文化內(nèi)涵上的不等值性也就是說(shuō),它們的內(nèi)涵意義只是部分重疊,各自還有其他含義如:漢語(yǔ)“愛(ài)人”并非英語(yǔ)中的“l(fā)over”,“知識(shí)分子”也比英語(yǔ)“intellectual”范圍要廣,“Christmas”在歐美國(guó)家家庭中有“熱鬧”、“愉快”的含義,而我們的“圣誕節(jié)”遠(yuǎn)不如西方那樣隆重,慶祝方式和所融合的民族文化也不盡相同。

    常用詞匯在意義上幾乎都具有某種程度的不等值性這正是文化差異的語(yǔ)言表現(xiàn),是詞匯教學(xué)中文化導(dǎo)入的重點(diǎn)之一   不同語(yǔ)言中指稱(chēng)意義相同的詞匯在文化內(nèi)涵上的差異如下:漢語(yǔ)重常以“海燕”、“龍” 上提供相關(guān)的文化背景,讓學(xué)生置身于英語(yǔ)語(yǔ)言中,也置身于英美文化中,反復(fù)練習(xí),從而掌握該詞的社會(huì)文化意義一個(gè)簡(jiǎn)單的“breakfast”,人們往往毫不猶豫地把它和中文“早餐”等同起來(lái)其實(shí),“breakfast”只表示“the first meal of the day”同時(shí),“早餐”一詞對(duì)不同國(guó)家的人,會(huì)有不同的概念早餐的時(shí)間,所吃的食品,用早餐的情緒、氣氛等都因國(guó)而異如果在教學(xué)過(guò)程中,通過(guò)錄像和情景設(shè)置,使學(xué)生把中式早餐與西式早餐加以比較,學(xué)生既掌握了該詞匯,又了解了附著在該詞匯上的社會(huì)文化   ⒊通過(guò)閱讀教授詞匯:一個(gè)詞語(yǔ)往往有幾個(gè)義項(xiàng),而不同的義項(xiàng)又有各自不同的語(yǔ)言?xún)?nèi)涵在一個(gè)句子中,究竟使用哪一項(xiàng),要根據(jù)句子甚至上下文內(nèi)容來(lái)判斷如果離開(kāi)了特定的句子,其意義很難確定例如:一篇文章名為“THE UNITED STATES HAS SET UP A LONELINESS INDUSTRY”如果沒(méi)有任何文化背景和上下文語(yǔ)境的幫助,很容易將“LONELINESS INDUSTRY”理解為“孤獨(dú)“。

    其實(shí),“LONELINESS”在此并不是指“孤獨(dú)”,“INDUSTRY”也不是一種“工業(yè)”這篇文章講到:由于越來(lái)越多的子女不同父母居住在一起,美國(guó)社會(huì)上出現(xiàn)大量的孤獨(dú)老人,他們無(wú)人照顧,生活困難,因此美國(guó)政府開(kāi)辦了一種為孤獨(dú)老人服務(wù)的社會(huì)項(xiàng)目,名曰“LONELINESS INDUSTRY”如果缺乏上下文所提供的信息和文化背景,就很難體會(huì)出這句話(huà)的真正含義   ⒋異同法:其實(shí),上述集中詞匯教授法都存在著不同程度的對(duì)比,“有比較才有鑒別”,異同法是通過(guò)比較概念意義相同的詞匯其不同的文化內(nèi)涵以及使用所受的文化制約,來(lái)獲得一種跨文化交際的文化敏感性比如:我們?cè)诮虒W(xué)生“individualism”時(shí),應(yīng)將其與漢語(yǔ)“個(gè)人主義”相比較中國(guó)學(xué)生很自然地將“自由主義”、“自私自利”、“損人利己”等帶感情色彩的詞與“individualism”聯(lián)系起來(lái)只有通過(guò)對(duì)比教學(xué),才能使學(xué)生了解到“individualism”所強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人的主動(dòng)性、上的獨(dú)立性,反映了美國(guó)人的價(jià)值觀和人生觀再如:教學(xué)生“peasant”一詞時(shí),可以將其與中文“農(nóng)民”比較讓學(xué)生了解到英語(yǔ)中“peasant”一詞通常指貧窮、沒(méi)有受過(guò)、粗俗無(wú)知的勞動(dòng)者,它和漢語(yǔ)中當(dāng)家作主人的“農(nóng)民”并非一回事。

      詞匯是文化信息的載體,各種文化特征都將在該語(yǔ)言的詞匯里留下烙印因此,詞匯教學(xué)除了教授詞匯本身的概念和規(guī)則外,還義不容辭地肩負(fù)著導(dǎo)入內(nèi)涵的重要任務(wù)      【參考文獻(xiàn)】   1、蔣磊:英漢習(xí)語(yǔ)的文化觀對(duì)照,武漢大學(xué)出版社   2、沙平:論第二語(yǔ)言教學(xué)的文化導(dǎo)入,福建師范大學(xué)學(xué)報(bào) 。

    點(diǎn)擊閱讀更多內(nèi)容
    最新文檔
    傳統(tǒng)文化道德不是高懸的明月而是腳下的星光.pptx
    世界無(wú)煙日關(guān)注青少年成長(zhǎng)健康無(wú)煙為成長(zhǎng)護(hù)航.pptx
    五四青年節(jié)詩(shī)詞贊歌五四青年自強(qiáng)不息.pptx
    XX學(xué)校班主任培訓(xùn)用心管理慧做班主任.pptx
    拒絕熬夜健康養(yǎng)生規(guī)律作息遠(yuǎn)離亞健康.pptx
    兒童成長(zhǎng)手冊(cè)時(shí)光里的童真印記.pptx
    幼兒園夏季傳染病預(yù)防指南預(yù)見(jiàn)夏天健康童行夏季傳染病預(yù)防科普.pptx
    高中生心理健康教育主題班會(huì)快樂(lè)學(xué)習(xí)高效學(xué)習(xí)正視壓力學(xué)會(huì)減壓.pptx
    員工職業(yè)道德與職業(yè)素養(yǎng)培訓(xùn)遵守職業(yè)道德提高職業(yè)修養(yǎng).pptx
    2025職業(yè)病防治法宣傳周健康守護(hù)職防同行.pptx
    XX幼兒園防災(zāi)減災(zāi)安全教育臨災(zāi)不亂安全童行學(xué)會(huì)保護(hù)自己.pptx
    在2025年縣教育工作大會(huì)暨高考備考工作推進(jìn)會(huì)上的講話(huà)發(fā)言材料.docx
    在2025年縣全面從嚴(yán)治黨和黨風(fēng)廉政會(huì)議上的講話(huà)發(fā)言材料.docx
    在2025年全市慶祝“五一”暨勞動(dòng)模范表彰大會(huì)上的講話(huà)發(fā)言材料多篇.docx
    2025年稅務(wù)局青年代表在五四青年座談會(huì)上的發(fā)言材料3篇.docx
    在2025年市委全體會(huì)議上的主持講話(huà)發(fā)言材料.docx
    2025年黨風(fēng)廉政建設(shè)工作要點(diǎn)材料.docx
    在2025年全市青年干部慶祝五四青年節(jié)大會(huì)上的講話(huà)發(fā)言材料多篇.docx
    在入黨積極分子培訓(xùn)班上的講話(huà)發(fā)言材料.docx
    縣文旅局黨組書(shū)記在五一假期及夏季旅游安全生產(chǎn)工作部署會(huì)議上的講話(huà)發(fā)言材料.docx
    賣(mài)家[上傳人]:仙人指路
    資質(zhì):實(shí)名認(rèn)證